Тибетская книга мертвых — бардо тодол

Тибетская «Книга мертвых» выполняла две функции.

Первый — помочь умирающему испытать необычное явление в момент умирания.

Второй — помочь живущим думать о смерти правильно и не задерживать умирающего своей любовью и эмоциями, чтобы он мог уйти в правильном духовном состоянии, освобожденном от всех физических тревог.

Для достижения этих целей в книге содержатся подробные описания этапов, через которые проходит душа после физической смерти. Отношения между различными стадиями смерти поразительно похожи на отношения людей, переживших клиническую смерть.

Во-первых, тибетская книга описывает моменты, когда душа отделяется от тела. На время душа погружается в забвение и находится как бы в пустоте, но не в физической пустоте, хотя и сохраняет сознание.

Этимология

Bar do thos grol ( тибетский : བར་ དོ་ ཐོས་ གྲོལ , Wylie : bar do thos grol , THL : bardo thödrol ) переводится как «Освобождение (grol) через слух (thos) в промежуточном состоянии (bardo)».

  • Тибетский бар и его санскритское родственное слово antarā означают «между». На санскрите бхава означает место существования. Таким образом, антарабхава означает «существование между», что переводится на тибетский как бардо .
  • thos grol : thos означает слышать . Grol означает «освобождение», которое в данном контексте можно понимать как синоним санскритского bodhi , «пробуждение», «понимание», «просветление», а также термину nirvāa , «выдувание», «угасание», «угасание иллюзий». У Грола есть коннотации освобождения, освобождения, распутывания, уничтожения.

Чем книга может быть интересна именно для меня?

Конечно, кто-то будет ожидать прижизненную Нирвану. Кто-то будет думать о ином. Ведь изначально тексты книги читает Лама над усопшими, чтобы они знали, как действовать, уже умерев; что их ждёт и как правильно покинуть тело, чтобы стать богом. Но, «Бардо Тхёдол» может изменить и реальную, настоящую физическую жизнь. Например, Денис Бурхаев на своём семинаре «Введение в Бардо Тхёдол», говорит о том, что тибетские практики могут быть использованы как механизмы просветления. И дело не только в сияющем выражении лица, в то время как остальные будут походить на серую уставшую массу. Это понимание и управление без насилия своей жизнью. Например, человеку доступно управлять своим телом на клеточном уровне, то есть можно разобраться со своими проблемами или болезнями. Можно научиться отличать правду и необходимое нам, перестав идти бездумно за толпой и тенденциями. Нет, этот пункт не про то, чтобы не следить за модой и становится изгоем. Это про то, что человеку будет дана возможность находить небанальные решения; не растрачивать и не распылять свои силы на всё сразу; приходить к озарению и получать удовольствие от такой деятельности. А также избегать ошибок, опасностей и разрушительных для себя действий.

Книга предназначается для мёртвых, но она помогает изменить качество жизни живых. Нельзя воспринимать жизнь, как дорогу к смерти. Но и невозможно отрицать конечность тела. Зато с помощью техник, медитаций и тренингов можно понять, что же будет за этим, как это воспринимать, как к этому подготовится и как продлить и улучшить нынешнее существование. Всё в нашей жизни, наша бытность – это химические процессы. Если мы кушаем, идём на свидание, расстраиваемся, воспринимаем информацию по телевизору и даже умираем – всё это изменяет нашу химию организма. А эта химия, естественно, не только влияет на процессы того, что будет потом, она влияет на качество сегодняшнего дня. Именно поэтому, многие психологи, такие метры как Юнг, или специалисты современных центров комплексной помощи и комплексных подходов, такие как «Бурхан» использовали и используют основы знаний «Бардо Тхёдол» как возможность ответить на ряд основополагающих вопросов бытия, пояснить закономерности жизни и смерти, дать возможность найти просветление и повысить качество настоящей жизни.

О трактате Бардо Тхёдол

Как уже было сказано выше, Бардо Тхёдол – это путеводитель для умирающих и умерших, оказывающихся в посмертном состоянии, именуемом буддистами Бардо (дословно «между двумя») и представляющем собой промежуток между смертью и перерождением, а в более широкой интерпретации – и любые другие промежуточные состояния, будь то отрезок жизни между началом процесса умирания и смертью или даже сама жизнь – отрезок между рождением и смертью. В тексте описываются те 49 (в среднем; эта цифра может варьироваться для каждого конкретного случая) дней, которые умерший проводит в галлюцинациях перед тем, как родиться (или не родиться) на Землю вновь. Примечательно, что в христианской традиции этот промежуток составляет 40 дней, что наводит на мысль о некой внутренней общности христианства и буддизма, хоть внешне эти религии сильно отличаются, или как минимум о том, что мистиками от обеих религий действительно было увидено нечто похожее.
Текст книги разделен на три части: «Чикхай Бардо», «Чёньид Бардо» и «Сидпа бардо», каждая из которых описывает явления, происходящие на соответствующей стадии промежуточного состояния. В первой части описываются психические явления, которые происходят с человеком непосредственно при умирании и в момент самой смерти. Вторая часть приоткрывает нам завесу над происходящим после смерти, когда сознание умершего наполнено «кармическими иллюзиями». Третья часть рассказывает о том, как возникает инстинкт рождения, и что происходит перед тем, как человек вновь появляется в этот мир. Стоит заметить, что первая часть также описывает, как можно достичь Озарения и Освобождения в процессе умирания, в котором сделать это представляется даже более возможным, чем при жизни. Практически сразу же после смерти человек проваливается во множественные иллюзии, подобные снам и галлюцинациям, отдаляется от Источника Истины и Единства, и свет его слабеет, а количество вариаций увеличивается, видения же становятся все более страшными по мере того, как человек падает в забытье и приближается к новому физическому рождению. Эти разнообразные иллюзии и видения и описывает вторая часть. Но даже здесь для человека сохраняется возможность обрести Просветление, и в данной части советуется, как можно это осуществить, а также объясняются видимые человеком вызывающие смятение иллюзии. На данном этапе текст Бардо Тхедол читается ламой над телом умершего, чтобы психе человека могло услышать наставления и поступить так, как рекомендуется, дабы получить Освобождение. В третьей части также даются рекомендации, как действовать для того, чтобы освободиться, больше не рождаясь на свет, или как минимум обрести наилучшее рождение – в лучшем теле и при лучших материальных условиях.

Откуда взялась сама книга?

Считается, что книгу создал учитель Падмасамбхава не позже начала IX века. Однако часть информации, которая ему явилась в моменты прозрения, могла быть недоступна или непонятна людям того времени, поэтому он решил временно скрыть это писание, оставив общие сведения о нём. А его обретение в полном объёме случилось в XIV веке с помощью знаменитого искателя артефактов и редких книг, Кармы Лингпоя.

Профессор Оксфорда У. Эванс-Венцем практически сразу же влюбился в предоставленный ему материал и уже к 1927 году не только подготовил достаточно удачный (для того времени) её перевод, а также впервые дал европейский аналог названия «Бардо Тхёдол» как «Тибетская книга мёртвых», вызвав тем самым повышенный интерес к ней как со стороны учёных разных областей, так и среди обывателей.

Однако, Венцем не совсем владел всеми нюансами пониманий терминов. И на данный момент наиболее целостный перевод с подробными пояснениями и комментариями, принадлежит тибетскому Ламе и знаменитому учёному по совместительству – Нармакаю Норбу. А психолог и писатель Тимоти Лири даже предложил на основании её текстов, практику, с использованием психоделических веществ, которая на данный момент рассматривается рядом специалистов, как достаточно опасная.

Сейчас, в основном, используются повторные переводы книги (на ряд языков, включая русский), на основании работы Норбу. Но, существуют и адаптации, которые скорее всего рассматривали как первоисточник работу Венцема.

Тибетская Книга Мёртвых.

Полное заглавие «Книги Мёртвых»: – «Великое Освобождение в результате услышанного в бардо». «В результате услышанного» – так как речь идёт о слуховом восприятии текста. «Бардо» переводится с тибетского как «промежуточное состояние». Речь идёт об «освобождении» умирающего человека, то есть о достижении им состояния, которое исключает повторное возникновение.

По форме «Книга Великого Освобождения» – сложный комплекс наставлений и молитв, которыми лама напутствует умирающего и умершего. Главная задача ламы, читающего книгу, – показать умирающему, что все образы, возникающие перед ним, – «проявления» или «отражения» его собственного сознания (тиб. snag – «видимое, проявленное»).

Одной из особенностей ритуала считается то, что человек слушает указания ламы, пребывая в невидимом теле. Наставления тибетских лам поражают точностью описания пограничных состояний человеческого бытия.»Книга Великого Освобождения» относится к числу так называемых «сокровенных книг» (тиб. gfer-ma; в оригинале их отличает знак – в конце каждого абзаца). По преданию, они были оформлены учителем Падмасамбхавой в VIII веке, затем сокрыты в тайных пещерах и обнаружены позднее, в эпоху расцвета тибетского буддизма.

Предлагаемый вариант «Книги» бытует в школе Ньингмапа – одном из направлений тибетского буддизма.»Книгу Великого Освобождения» впервые перевёл на английский язык лама Кази Дава-Самдуп. Перевод был подготовлен к печати и издан в 1927 году в Оксфорде У.И. Эвансом-Вентцем, который подчёркивал тогда, что его издание – лишь первый шаг.

Рекомендуемое видео

Тибетская Книга Мертвых. Путь Жизни. Великое Освобождение.Оригинальное название: The Tibetan Book of Dead A Way of Life. The Great LiberationГод выпуска: 1994Жанр: ДокументальныйВыпущено: Япония / Франция / Канада Режиссер: Хироки Мори, Юкари ХаяшиВ ролях: Далай Лама, Леонард Коэн, Рам ДассЯзык:русскийКачество: VHS-ripВидео: DivX; 568х320Аудио: MP3 44KHz stereo 96KbpsФормат:aviРазмер: 314 Мб
О фильме: Боятся ли тибетцы смерти? Смерть всегда рядом, избежать её невозможно. Леонард Коэн в этом фильме из двух частей подробно рассказывает о священном тексте, достаточно точно рисуя зрителям картину того, что происходит в Бардо-промежутке между смертью и новым рождением. В Тибете Книга Мёртвых читается над телом умершего и представляет собой не что иное, как пошаговое руководство о том, как вести себя покойному на том свете.
Скачать c turbobit.net Тибетская Книга Мертвых. Путь Жизни. Великое Освобождение (314 Мб)

Затерянные миры — Тибетская Книга мертвых (2009)
Год выхода: 2009Жанр: ДокументальныйВыпущено:The History ChannelОзвучивание:Русский Профессиональный (двухголосый)Ведущие: Вячеслав Разбегаев и Владимир ЕпифанцевКачество: SATRipФормат: AVIПродолжительность:00:46:00 Размер:569 Мб

О фильме: Это подробный рассказ о том, что ожидает каждого из нас в конце жизненного пути. В фильме, в соответствии с «Тибетской Книгой мертвых», толково показано поэтапное прохождение сознанием человека всех стадий послесмертного состояния.Повествование удачно дополняют комментарии Роберта Турмана и Алана Уоллеса. Параллельно с этим ведётся рассказ о том, кем была написана, спрятана и  спустя шесть веков обнаружена «Тибетская Книга мертвых». Часть фильма посвящена Тимоти Лири, который под воздействием психоделиков в 60-е годы написал свою интерпретацию «Тибетской Книги мертвых». Грамотный и очень хороший фильм.

Скачать c turbobit.netЗатерянные миры — Тибетская Книга мертвых (569Мб)Скачать c depositfiles.comЗатерянные миры — Тибетская Книга мертвых (569Мб)

Предлагаемый русский текст подготовлен на основе английского издания книги в переводе тибетского учёного Чогьяма Трунгпа (Лондон, 1975 г.), с учётом работы Эванса-Вентца (в русском переводе опущены только указания ламе, читающему книгу. Терминология откорректирована по десятитомному тибетско-русско-английскому словарю Ю.Н. Рериха). У Чогьяма Трунгпа – большой опыт практического применения наставлений «Книги Мёртвых»: начиная с восьмилетнего возраста, он несколько раз в неделю посещал умирающих. Поэтому в переводе ему удалось воспроизвести тончайшие оттенки психологического состояния самых разных людей перед смертью. В переводе преобладают санскритские аналоги тибетских терминов и имён собственных.

С этой книгой читают


Глубинная КнигаПятибрат Владимир

Глубинная книжка Владимира Пятибрата — это современный вариант глубинной книжки, в какой создатель пробует смонтировать правду на базе легенд, сказок, преданий, и еще…

4.5
 (3)

Книга ЗОАРЛайтман Михаэль Семенович

Книга «Зоар» – основная и самая известная книга из всей многовековой каббалистической литературы. Хотя книга написана еще в IV веке н.э., многие века она была скрыта….

4.08
 (6)

Лучший способ выучить астрологию. Книга 1Мак-Эверс Джоан, Марч Марион

Книга ‘Основные принципы астрологии’ — это первый том из серии книг, написанных М. Марч и Дж. Мак-Эверс под общим названием ‘Лучший способ выучить астрологию’. В…

3.64
 (5)

Свято-Русские Веды. Книга КолядыАсов Александр Игоревич

Книга являет собой свод древнейших славянских преданий о Сотворении Мира, о богах и героях белогорской и берендеевской священной традиции. Тексты собраны по славянским…

4.5
 (3)

Книга неограниченных возможностей. 9 доступных экспериментовГроут Пэм

Эта книга не просто увлекательная. Она забавная, веселая, восхитительная и глубокая.Кристина Нортроп, д-р медицины, автор бестселлера «Женские тела, женская…

4.7
 (1)

Лучший способ выучить астрологию. Книга 2Мак-Эверс Джоан, Марч Марион

Предлагаемая вашему вниманию книга «Математические методы и техника толкования» — это второй том из серии книг современных американских…

3.9
 (4)

Чжун Юань цигун. Книга для чтения и практики. 2 ступеньСюй Минтан

В книге по II ступени даны представления о практике Дао и Дэ, о развитии и практике души, о судьбе и карме, об искушениях, соблазнах и прохождении «Ворот Дьявола»….

3.8
 (2)

Беседы с Богом . Книга 3Уолш Нил Дональд

Эта книга ободряет и утешает, потому что в ней нет традиционного для мистических озарений `страха Божьего`: не осуждая человека, каким бы ни был его выбор, Бог показывает…

4.67
 (6)

Немного о самом тексте книги

В буддийской традиции принято верить, что сознание человека, от начала умирания до следующего рождения проходит несколько ступеней или «бардо». По сути книга включает в себя наставления для духа, чтобы он знал, как себя вести сорок девять важнейших дней после физического умирания тела.

Состоит книга мёртвых из двух частей. Первая часть повествует о послесмертных бардо: самого момента умирания и постижения реальности как раз после этого. Вторая часть посвящена бардо посмертного мира и процессу следующего воплощения или «реинкарнации».

Одним из поклонников книги мёртвых был Карл Густав Юнг. Впечатления о ней отразились на его психологических взглядах и теориях. Зачем европейцам нужны знания, описанные в буддийских текстах? Всё дело в том, что вопрос конечности физического существования и неведение того, что ждёт нас после ухода из жизни волнует всех людей мира, и тех же европейцев, американцев и представителей других народов. Но, западная культура несколько по-иному воспринимает смерть – доля обречённости и «безграничной власти всевышнего» предлагает воспринимать некоторые постулаты на веру, не поясняя процессы и пропагандируя смирение (или подавление) подобных переживаний. Знания буддистов Азии в корне отличаются от принятых постулатов христианства или ряда иных религий. Они поясняют многие вопросы, на которые люди мучительно пытаются найти ответы. Во многом, они дают людям понимание и надежду. А надежда всегда делает нашу настоящую жизнь осмысленной. То есть, «Бардо Тхёдол», давая сведения о том, что нас ждёт после кончины. даёт возможность совсем по-иному взглянуть на то, как и для чего мы живём сейчас.

Извлекать

Начало чтения: чикхай бардо из неопубликованных тибетских текстов, переведенных Александрой Давид-Нил  :

«Получили ли вы учение мудрого гуру, посвященного в тайну бардо?» Если вы его получили, напомните себе об этом и не позволяйте себе отвлекаться на другие мысли. Сохраняйте ясность ума. Если вам больно, не погружайтесь в чувство страдания. Если вы испытываете успокаивающее онемение ума, чувствуете, что погружаетесь в спокойную тьму, успокаивающее забвение, не поддавайтесь этому. Будь настороже. Сознания, которые известны как (имя умирающего), имеют тенденцию к рассеянию. Держите их объединенными силой жид ки нампаршеспа ( тибетский  : ཡིད་ ཀྱི་ རྣམ་ པར་ པར་ པ; wylie  : yid kyi rnam от shes pa ; французский: совесть ума). Ваше сознание отделится от вашего тела и войдет в Бардо. Призовите свою энергию, чтобы увидеть, как они переступают порог с вашим полным знанием. Ослепительная ясность бесцветного и пустого Света быстрее, чем молния, появляется и окутывает вас. Пусть страх не заставит вас отшатнуться и потерять сознание. Погрузитесь в этот свет. Отвергнув всякую веру в эго, всю привязанность к своей иллюзорной личности, растворите его Небытие в Бытии и получите освобождение. Немногие из тех, кто не смогли достичь Освобождения в течение своей жизни, достигли его в этот момент настолько мимолетный, что можно сказать, что он недолговечен. Остальные под действием страха, испытанного смертельным шоком, теряют сознание. »

Библиография

  • Лати Ринпоче , Элизабет Нэппер  (англ.) , Джеффри Хопкинс , Смерть, промежуточное состояние и возрождение в тибетском буддизме (перевод с английского) , Сен-Мишель-ан-л’Эрм , Франция, Dharma Editions,2001 г., 98  с. ( ISBN   ).
  • 14 — го Далай — ламы , Джеффри Хопкинс , Преодолеть смерть и жить лучше. Рецензия на стихотворение 4- го Панчен-ламы , Париж, Плон ,2003 г., 186  с. ( ISBN  2-259-19859-7 ). И редакции, которые я прочитал ,15 ноября 2006 г., ( ISBN  978-2290000311 ) .
  • Франсиско Дж. Варела , Клод Б. Левенсон , « Сон, мечта , смерть : исследование сознания с Далай-ламой» , Париж, NiL Éditions ,1998 г., 326  с. ( ISBN   ).
Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Территория жизни
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: