Слово о полку игореве , игоря, сына святослава, внука олегова

Как прочитать архивный документ. Древнерусская скоропись

Простые советы, которые помогут вам приступить к чтению архивных документов и древнерусская скоропись обязательно вам покорится.

Разделите слово на части

Помните, как мы учились читать в детстве? Делили слово на слоги, а то и на буквы. Изучая иностранные языки, мы тоже начинаем с алфавита. Теперь определите понятные вам буквы и части слова. Сначала может показаться, что ничего не понятно.

Но глаз должен привыкнуть к тексту. Поэтому вдумчиво читайте предложения, стараясь запоминать написание одинаковых букв. Ниже пример — попробуйте самостоятельно прочитать текст (расшифровка этого фрагмента в конце статьи).

РГАДА фонд 350 опись 2 дело 3814. Ревизская сказка 1719 года. Вятская губерния, Хлыновский уезд, Великорецкий оброчный стан, Великорецкая волость. Древнерусская скоропись. Как прочитать архивный документ

Алфавит. Древнерусская скоропись

Древнерусская скоропись — это рукописный вариант кириллического алфавита (кириллица). Как и у нынеживущих людей, в 17-18 веке люди имели разный почерк. Одни обладали чудесным каллиграфическим, а другие писали, как двоечник в 3 классе.

Алфавит древнерусская скоропись

Соседние предложения и страницы

Не знаете, что за буква, не находите похожей в алфавите? Посмотрите на листе или соседних страницах другие слова. Часто человек, который писал текст, мог повторить подобное написание буквы.

Контекст и ошибки в словах

После того как вы разобрались с буквами и уже можете прочитать отдельные слова, старайтесь предложение читать в контексте всего остального текста. Знаки препинания часто отсутствуют.

А теперь представьте, что не все писцы были грамотными. Поэтому написание привычных нам слов может сильно разниться от уровня грамотности.

Весь разворот листа книги РГАДА фонд 350 опись 2 дело 3814. Ревизская сказка 1719 года. Вятская губерния, Хлыновский уезд, Великорецкий оброчный стан, Великорецкая волость. Деревня Прокопья Перминова, д.Никифора Кускова, д.Якова Чагаева, д.Бажена Навалихина. Древнерусская скоропись.

Древнерусский текст

Часть 1

Древнерусский оригинал «Слова» (по изданию 1800 г. ) воспроизводится в исправленном виде; все необходимые поправки внесены в текст. Орфография максимально приближена к современной.

Не лепо ли ны бяшет, братие, начяти старыми словесы трудных повестий о полку Игореве, Игоря Святославлича! Начати же ся той песни по былинамь сего времени, а не по замышлению Бояню! Боян бо вещий, аще кому хотяше песнь творити, то растекашется мысию по древу, серым волком по земли, шизым орлом под облакы. Помняшеть бо речь первых времен усобице,  – тогда пущашеть 10 соколовь на стадо лебедей; который дотечаше, та преди песнь пояше старому Ярославу, храброму Мстиславу, иже зареза Редедю пред полкы касожьскыми, красному Романови Святославличю. Боян же, братие, не 10 соколовь на стадо лебедей пущаше, но своя вещиа персты на живая струны воскладаше; они же сами князем славу рокотаху.

Почнем же, братие, повесть сию от стараго Владимера до ныняшнего Игоря, иже истягну умь крепостию своею и поостри сердца своего мужеством, наполнився ратнаго духа, наведе своя храбрыя полкы на землю Половецькую за землю Руськую.

О Бояне, соловию стараго времени! Абы ты сиа полкы ущекотал, скача, славию, по мыслену древу, летая www.store-music.ru умом под облакы, свивая славы оба полы сего времени, рища в тропу Трояню чрес поля на горы! Пети было песнь Игореви, того внуку: «Не буря соколы занесе чрез поля широкая, галици стады бежать к Дону великому». Чи ли воспети было, вещей Бояне, Велесовь внуче: «Комони ржуть за Сулою, звенить слава в Кыеве. Трубы трубять в Новеграде, стоять стязи в Путивле».

Игорь ждет мила брата Всеволода. И рече ему буй-тур Всеволод: «Один брат, один свет светлый ты, Игорю! Оба есве Святославличя. Седлай, брате, свои борзый комони, а мои ти готови, оседлани у Курьска напереди. А мои ти куряни – сведоми кмети: под трубами повити, под шеломы възлелеяны, конець копия въскормлени; пути имь ведоми, яругы имь знаеми, луци у них напряжени, тули отворени, сабли изострени; сами скачють, акы серыи волци в поле, ищучи себе чти, а князю славе».

Тогда Игорь возре на светлое солнце и виде от него тьмою вся своя воя прикрыты. И рече Игорь к дружине своей: «Братие и дружино! Луце ж бы потяту быти, неже полонену быти. А всядем, братие, на свои борзыя комони, да позрим синего Дону! » Спала князю умь похоть, и жалость ему знамение заступи искусити Дону великаго. «Хощу бо,  – рече,  – копие приломити конець поля половецкаго с вами, русици! Хощу главу свою приложити, а любо испити шеломомь Дону».

Тогда въступи Игорь князь в злат стремень и поеха по чистому полю. Солнце ему тьмою путь заступаше; нощь, стонущи ему грозою, птичь убуди; свист зверин въста; збися Див, кличет верху древа – велит послушати земли незнаеме, Волзе, и Поморию, и Посулию, и Сурожу, и Корсуню, и тебе, тьмутораканьскый болван! А половци неготовами дорогами побегоша к Дону великому; крычат телегы полунощы, рци лебеди роспужени.

Игорь к Дону вои ведет. Уже бо беды его пасет птиць по дубию; волци грозу въерожат по яругам; орли клектом на кости звери зовут; лисици брешут на черленыя щиты. О Руская земле, уже за шеломянем еси!

Долго ночь меркнет. Заря свет запала, мгла поля покрыла; щекот славий успе, говор галичь убудиси. Русичи великая поля черлеными щиты прегородиша, ищучи себе чти, а князю славы.

С зарания в пяток потопташа поганыя полкы половецкыя и, рассушясь стрелами по полю, помчаша красныя девкы половецкыя, а с ними злато, и паволокы, и драгыя оксамиты. Орьтмами, и япончицами, и кожухы начашя мосты мостити по болотом и грязивым местом – и всякымн узорочьи половецкыми. Черлен стяг, бела хирюговь, черлена чолка, сребрено стружие – храброму Святославличю!

Дремлет в поле Ольгово хороброе гнездо. Далече залетело! Не было оно обиде порождено ни соколу, ни кречету, ни тебе, черный ворон, поганый половчине! Гзак бежит серым волком, Кончак ему след править к Дону великому.

Другаго дни велми рано кровавыя зори свет поведают; черныя тучя с моря идут, хотят прикрыти 4 солнца, а в них трепещуть синии молнии. Быти грому великому! Идти дождю стрелами с Дону великаго! Ту ся копием приламати, ту ся саблям потручяти о шеломы половецкыя, на реце на Каяле, у Дону великаго. О Руская земле, уже за шеломянем еси!

«Золотое слово» Святослава Киевского

Святославу в Киеве приснилось, будто накрывали его на тисовой кровати чёрной тканью, поили горьким отравленным вином, и из вражеских колчанов сыпали на полотно крупный жемчуг. Снился ему терем с разобранной крышей, через которую в Древней Руси выносили покойников, а под Киевом всю ночь каркали вороны, предвещая несчастье.

Бояре объяснили князю этот сон, рассказав, что половцы пленили двух его младших родственников. Святослав «изронил слово золотое, со слезами смешанное», начал упрекать молодых князей: не вовремя они затеяли войну с половцами, пролили поганую половецкую кровь, но ничего не добились, только принесли горе на серебряные седины старшего в роду.

Реклама :

Критика

Один из самых авторитетных рецензентов «Слова о полку Игореве» — Виссарион Белинский. Хоть ему и свойственен едкий, скептический взгляд на литературу, о русском эпосе он высказался восторженно:

Критика Белинского основана не на пустых восторгах. Автор высказывания провел тщательный анализ текста и резюмировал свои впечатления в этой емкой фразе. В частности, он опирался на реальные исторические источники, где, так или иначе, упоминалась хотя бы тема «Слова…». Например, примечательно мнение легендарного правителя русских земель Владимира Мономаха:

Соответственно выраженная неизвестным автором идея о единении русских земель была актуальна и востребована его современниками. Он отразил картину мира передовых мыслителей своего времени, причем сделал это на высоком литературном уровне. О мастерстве сочинителя говорят высказывания поэтов. Например, вот, как оценил произведение Александр Сергеевич Пушкин:

Это мнение подтвердил известный филолог М.А. Максимович:

Ту же мысль, но более художественно выразила критика Лихачева (переводчика и лингвиста):  «Слово» — это многостолетний дуб, дуб могучий и раскидистый». Именно Лихачев, будучи главой отдела древнерусской литературы Института русской литературы АН СССР, поставил точку в вопросе об авторстве произведения. Благодаря его исследованиям, в советском союзе бытовало мнение, что поэма – подлинный памятник древнерусской литературы. Но были и критики, которые подвергали сомнению историческое происхождение текста. К ним относились слависты М. И. Успенский, Андре Мазон (в первой половине 20 века). В 18-19 веках подлинность книги опровергали митрополит Киевский Евгений (Болховитинов) , О. М. Бодянский, М. Т. Каченовский, С. П. Румянцев, К. С. Аксаков, О. И. Сенковский. Одним из самых интересных доводов сомневающихся рецензентов стало мнение Мазона: он считал целью «Слова» обоснование законности территориальных притязаний Екатерины II на юге и западе России. Лихачев опроверг эти доводы в своей статье, заявив о том, что оппонент не понял сути книги.

Однако поэма важна не только в качестве памятника древнерусской словесности. Мнения критиков это подтверждают. Например, ее актуальность в наше время подчеркивает исследователь Е.В. Барсов:

В то же время он отмечает, что историкам не стоит опираться на литературное произведение и критиковать его за недостаток фактов. По его мнению, такая требовательность лишь означает, что человек не понимает, где проходит грань между историей и искусством.

Об особенности русского средневекового искусства много писал филолог Б.И. Бурсов. Он выделил яркую и очень лестную для нас особенность отечественного эпоса:

Вероятно, эта характерная черта «Слова о полку Игореве» объясняется тем, что роль автора в произведении исключительно важна. Об этом говорит литературовед И.П. Еремин:

Долгий путь «Слова»

Сам сборник историками отнесен к XVI в: древние документы в те годы переписывали от руки, чтобы сохранить для будущих поколений. Как список попал в коллекцию Мусина-Пушкина, доподлинно неизвестно. Сам граф заявлял о том, что рукопись он приобрел у архимандрита Иоиля, после упразднения монастыря, где священник был настоятелем.

Но исследования конца ХХ в. опровергают эту версию, предложив другую, не столь красящую образ графа-историка. Считают, что Мусин-Пушкин, пользуясь служебным положением обер-прокурора Синода, присвоил попавший к нему средневековый список с древнерусскими поэмами.

В 1800 г. вышел первый печатный вариант поэмы, подготовленный самим графом. Работа Мусина-Пушкина заключалась в том, что надо было привести текст в читабельное состояние, ведь текст, вышедший из-под пера средневекового писаря, был без пробелов, больших букв, точек, с ошибками и описками. На обложке было написано: «Ироическая песнь о походе на половцовъ удельного князя Новагорода-Северского Игоря Святославича, писанная старинным русским языком в исходе XII столетия с переложением на употребляемое ныне наречие».

Пятью годами раньше для государыни Екатерины II сделали копию, опубликованную во второй половине ХIХ. Успели с рукописью поработать историки этого периода, в том числе Н. Карамзин, сделавший несколько выписок из исторического списка.

Все это важно, потому что рукопись из коллекции графа не пережила события 1812 – сгорела в пожаре. Печатное издание 1800 г и копии стали единственными источниками текста, который известен теперь

Утрата оригинала даже поставила под сомнение происхождение поэмы: одно время считали, что это очень талантливая подделка, подражание древнерусским авторам. Но эта версия не нашла серьезных обоснований.

«Слово о полку Игореве» известно во многих переводах, число адаптаций древнерусского текста к современному звучанию составляет несколько сотен. Самые известные варианты принадлежат перу В. Жуковского, А. Майкова, Н. Заболоцкого.

О чем произведение?

Книга повествует о походе храброго правителя небольшого Новгород-Северского княжества Игоря Святославича против половцев в 1185 году. Произведение, как ни странно, живописует поражение, а не победу. Это необходимо автору в качестве основы для поучения, которое лежит в основе его творения. На примере неудачи своего героя он поясняет, как не надо себя вести. Речь Святослава о единении Руси не была бы так убедительна, если бы у его двоюродного брата все получилось.

Книга начинается с того, что автор представляет читателю Бояна – придворного поэта того времени. С помощью этого образа он поясняет свою позицию: он призван не славить князей, как делает Боян, а излагать реальные факты. В этом мы убеждаемся, перейдя из вступления в первую часть. Там говорится о походе дружины на половцев. Рассказчик не скрывает суетных и тщеславных планов Игоря, его недальновидности, как политика. Правитель не видит очевидного дурного предзнаменования, проявив неуважение к стихиям. Тем самым он не только перечит воле богов, но и подавляет боевой дух своей армии. Суть «Слова о полку Игореве» заключается в том, что даже правителю не уйти от злого рока, его земная власть не абсолютна. Игорь был слишком самоуверен, боги наказали его за это: после удачного сражения с половцами дружина пировала, и ночью никто не сумел дать достойный отпор врагу. Кочевники перебили отряд, а предводителя взяли в плен в надежде получить выкуп.

Во второй части рассказывается о реакции киевского князя на происшествие. Его мудрая речь о надобности объединения русских земель является той самой моралью произведения, ради которой оно было написано. В эпоху феодальной раздробленности каждый правитель тянул одеяло на себя: затевал междоусобицы, рисковал жизнью людей ради славы и т.д. Это вредило Руси, ослабляло его, и Святослав мечтал о единой стране с организованной армией и единым центром управления. Вот, про что повествует знаменитое «Золотое слово».

Третья часть – это плач Ярославны, где безутешная жена взывает к силам природы с просьбой о спасении супруга. Стихии внимают ей, и помогают князю бежать из плена. В заключении описано, как народ радуется удаче своего правителя, избежавшего смерти.

Часть третья

1

Над широким берегом Дуная,
Над великой Галицкой землёй
Плачет, из Путивля долетая,
Голос Ярославны молодой:
— Обернусь я, бедная, кукушкой,
По Дунаю-речке полечу
И рукав с бобровою опушкой,
Наклонясь, в Каяле омочу.
Улетят, развеются туманы,
Приоткроет очи Игорь-князь,
И утру кровавые я раны,
Над могучим телом наклонясь.
Далеко в Путивле, на забрале,
Лишь заря займётся поутру,
Ярославна, полная печали,
Как кукушка, кличет на юру:
— Что ты, Ветер, злобно повеваешь,
Что клубишь туманы у реки,
Стрелы половецкие вздымаешь,
Мечешь их на русские полки?
Чем тебе не любо на просторе
Высоко под облаком летать,
Корабли лелеять в синем море,
За кормою волны колыхать?
Ты же, стрелы вражеские сея,
Только смертью веешь с высоты.
Ах, зачем, зачем моё веселье
В ковылях навек развеял ты?
На заре в Путивле причитая,
Как кукушка раннею весной,
Ярославна кличет молодая,
На стене рыдая городской:
— Днепр мой славный! Каменные горы
В землях половецких ты пробил,
Святослава в дальние просторы
До полков Кобяковых носил.
Возлелей же князя, господине,
Сохрани на дальней стороне,
Чтоб забыла слёзы я отныне,
Чтобы жив вернулся он ко мне!
Далеко в Путивле, на забрале,
Лишь заря займётся поутру,
Ярославна, полная печали,
Как кукушка, кличет на юру:
— Солнце трижды светлое! С тобою
Каждому приветно и тепло.
Что ж ты войско князя удалое
Жаркими лучами обожгло?
И зачем в пустыне ты безводной
Под ударом грозных половчан
Жаждою стянуло лук походный,
Горем переполнило колчан?

2

И взыграло море. Сквозь туман
Вихрь промчался к северу родному —
Сам господь из половецких стран
Князю путь указывает к дому.
Уж погасли зори. Игорь спит.
Дремлет Игорь, но не засыпает.
Игорь к Дону мыслями летит
До Донца дорогу измеряет.
Вот уж полночь. Конь давно готов.
Кто свистит в тумане за рекою?
То Овлур. Его условный зов
Слышит князь, укрытый темнотою:
— Выходи, князь Игорь! — И едва
Смолк Овлур, как от ночного гула
Вздрогнула земля,
Зашумела трава,
Буйным ветром вежи всколыхнуло.

В горностая-белку обратясь,
К тростникам помчался Игорь-князь,

И поплыл, как гоголь по волне,
Полетел, как ветер, на коне.

Конь упал, и князь с коня долой,
Серым волком скачет он домой.

Словно сокол, вьётся в облака,
Увидав Донец издалека.

Без дорог летит и без путей,
Бьёт к обеду уток-лебедей.

Там, где Игорь соколом летит,
Там Овлур, как серый волк, бежит,

Все в росе от полуночных трав,
Борзых коней в беге надорвав.

3

Уж не каркнет ворон в поле,
Уж не крикнет галка там,
Не трещат сороки боле,
Только скачут по кустам.
Дятлы, Игоря встречая,
Стуком кажут путь к реке,
И, рассвет весёлый возвещая,
Соловьи ликуют вдалеке.

4

И, на волнах витязя лелея,
Рек Донец: — Велик ты, Игорь-князь!
Русским землям ты принёс веселье,
Из неволи к дому возвратясь.
— О, река! — ответил князь. — Немало
И тебе величья! В час ночной
Ты на волнах Игоря качала,
Берег свой серебряный устлала
Для него зелёною травой.
И когда дремал он под листвою,
Где царила сумрачная мгла,
Страж ему был гоголь над водою,
Чайка князя в небе стерегла.

5

А не всем рекам такая слава.
Вот Стугна, худой имея нрав,
Разлилась близ устья величаво,
Все ручьи соседние пожрав,
И закрыла Днепр от Ростислава,
И погиб в пучине Ростислав.
Плачет мать над тёмною рекою,
Кличет сына-юношу во мгле,
И цветы поникли, и с тоскою
Приклонилось дерево к земле.

6

Не сороки вО поле стрекочут,
Не вороны кличут у Донца —
Кони половецкие топочут,
Гзак с Кончаком ищут беглеца.
И сказал Кончаку старый Гзак:
— Если сокол улетает в терем,
Соколёнок попадёт впросак —
Золотой стрелой его подстрелим. —
И тогда сказал ему Кончак:
— Если сокол к терему стремится,
Соколёнок попадёт впросак —
Мы его опутаем девицей.
— Коль его опутаем девицей, —
Отвечал Кончаку старый Гзак, —
Он с девицей в терем свой умчится,
И начнёт нас бить любая птица
В половецком поле, хан Кончак!

7

И изрёк Боян, чем кончить речь
Песнотворцу князя Святослава:
— Тяжко, братья, голове без плеч,
Горько телу, коль оно безглаво. —
Мрак стоит над Русскою землёй:
Горько ей без Игоря одной.

8

Но восходит солнце в небеси —
Игорь-князь явился на Руси.

Вьются песни с дальнего Дуная,
Через море в Киев долетая.

По Боричеву восходит удалой
К Пирогощей богородице святой.

И страны рады,
И веселы грады.

Пели песню старым мы князьям,
Молодых настало время славить нам:

Слава князю Игорю,
Буй-тур Всеволоду,
Владимиру Игоревичу!

Слава всем, кто, не жалея сил,
За христиан полки поганых бил!

Здрав будь, князь, и вся дружина здрава!
Слава князям и дружине слава!

Проблематика

«Слово о полку Игореве» — не хвала победе, а правдивая история о поражении с целью поучения. Основные проблемы в книге касаются именно причин поражения Руси, а выводы обобщаются и объясняют не только положение главного героя, но и все беды, являющиеся последствием феодальной раздробленности.

Проблема разобщенности. Князья не только не помогают друг другу, но и воюют друг с другом в попытках переделить земли или сферы влияния. Этой уязвимостью умело пользуется внешний враг, совершающий набеги на ослабевшие крепости. В итоге, все русские правители и их подданные только страдают от раздробленности государства с единой культурой, одним языком и теми же обычаями. Централизация власти, к которой призывает Святослав, является единственным выходом из этой ситуации.

Проблема тщеславия. Игорь пожертвовал жизнью людей ради личной славы, не подумав о последствиях своих действий. Он легкомысленно пировал, забыв о скрытой угрозе на чужой земле, поэтому гибель многих славных дружинников на его совести. В попытке добыть уважение он забыл о своем первостепенном долге – заботиться о процветании вверенного ему народа.

Проблема гордыни. Главного героя обуял этот порок, внушивший ему бешеное самомнение. Именно оно мешает Игорю попросить помощи из Киева и пойти на половцев с гарантией победы

Однако правитель хотел присвоить лавры победителя, тем более он был уверен, что дело ему по плечу, забыв об элементарной осторожности.

Столкновение менталитетов. Русские не были готовы к подлости со стороны половцев, они думали, что правила боя едины для всех наций и народов

Однако коварство и холодный расчет взяли верх над отвагой и силой, этого дружина не предугадала.

О «Слове» в нескольких словах

Интерес к произведению не остывает с момента первого сообщения о находке.

Авторство

Автор поэмы – очевидец, свидетель, описавший поход князя Игоря непосредственно по следам событий 1185 г. Исследователи на протяжении двух веков после появления текста выдвигали множество теорий о том, кто мог быть автором поэмы. Версии рождались и опровергались, споры не утихали. Одно не подвергали сомнению – автор писал о событиях, современником которым был он сам, а не со слов потомков участников похода.

Исследователи едины и в мнении, что автор был сам родом из Киева или его окрестностей, страстно любил родину, природу, был предан князю Святославу. А кем был автор – священнослужителем, летописцем, дружинником, боярином – установить уже невозможно. Можно сказать, что перед читателем «Пушкин» того времени

Жанр

Одна из целей автора – в поэтическо-песенной форме обратиться к князьям с напоминанием о единении, о необходимости общности перед лицом врага. Автор переживает о вражде удельных княжеств, которая не позволяет справиться с общим врагом и построить сильное единое государство. Эта позиция, как и, предположительно, исполнение под сопровождение гуслей, позволяет определить жанр произведения как слово – отдельный особый жанр средневековой литературы, содержащий призыв, обращение, поучение.

Современные литературоведы называют ее поэмой, так как адаптированная и обработанная форма имеет признаки этого жанра:

  • ритмическая организация текста;
  • зарифмованные строчки;
  • эпическое содержание, героические события.

Прямая сюжетная линия, взаимодействие ограниченного количества героев, объем произведения и временной размах дают основание некоторым исследователям называть «Слово» повестью.

Автор прибегает к фольклорным жанрам – плач, слава – которые обогатили текст эмоционально и поэтически. Так, плач Ярославны стал одним из кульминационных фрагментов. Слава – финальное восхваление князей.

Композиция

В тексте выделяют несколько композиционных составляющих:

  1. Вступление, в котором упоминается древний сказитель Боян.
  2. Описание похода Игорева войска от самого начала до пленения князя.
  3. Повествование о двоюродном брате плененного князя. Один из кульминационных моментов – «золотое слово Святослава».
  4. Часть, в которой жена князя, плененного половцами, взывает к силам природы с мольбой помочь ее мужу обрести свободу. Бегство Игоря.
  5. Восхваление воссоединившихся князей.

Все части выстроены в единую логическую цепь и пронизаны авторским видением, его отношением к происходящему. Это проявляется в поэтических образах, эпитетах, которыми богат текст.

Герои

Действующие лица повествования – князья Игорь, Всеволод и Святослав, жена Игоря – Ярославна. Второстепенный герой, которому отводится важная роль в повествовании, – половец по имени Овлур. Еще два половца – Гзак и Кончак – преследователи пленника-беглеца.

Автор призывает князей на защиту Руси

Автор призывает князей защитить свою родину и вспоминает о силе каждого из них. У великого владимирского князя Всеволода Юрьевича такое огромное войско, что оно может Волгу вёслами расплескать, а Дон шлемами вычерпать.

Всеволод Юрьевич — великий князь влади­мир­ский, имел большую семью, за что был прозван Большим Гнездом.

Сыновей Всеволода Юрьевича автор называет «живыми копьями».

Храбрая дружина неистовых Рюрика и Давыда Ростисла­вовичей смела и сильна, как огромный бык-тур. Она мечтает отомстить половцами за свои раны.

Железные полки Галицкого князя Ярослава контролируют горы Карпаты и реку Дунай, мешая венгерскому королю и византийским народам проникнуть на Русь. Князь оберегает юго-западную границу Руси, к нему прислушивается Киев, а народ за острый ум и мудрость зовёт его Осмомыслом.

Ярослав — древ­не­рус­ский князь, за мудрость прозванный Осмо­мыслом. Осмо­мысл озна­чает «тот, у кото­рого восемь умов», то есть очень умный.

Реклама :

Слыша поступь войска храбрых волынских князей Романа и Мстислава, «вся земля от тяжести трепещет». От него потерпели поражение многие восточные народы и литовские племена.

Рюрик, Давыд, Роман — древ­не­рус­ские князья, совре­мен­ники и союз­ники князя Игоря.

Всех этих князей рассказчик призывает бить Кончака «за Русскую землю, за Игоревы раны — удалого сына Святославича».

Победы волынских князей вновь напоминают автору о поражении русичей на реке Каяле. Он сетует, что храброго войска Игоря не воскресить.

Затем автор возобновляет своё обращение к волынским князьям и вспоминает о братьях Ингваре и Всеволоде Полоцком. Он сожалеет, что они использовали своё оружие не ради спасения Руси, а для того, чтобы добыть себе владения незаконным путём. Автор призывает волынских князей одуматься и защитить русские границы у половецких степей.

Полоцких князей автор обвиняет в том, что они не могут защитить от «поганых» южные границы Руси. Только Изяслав Полоцкий попытался не пропустить врагов Руси через границы своего княжества, но его никто не поддержал, и он погиб в одиночестве на поле боя.

Реклама :

Автор обращается к полоцким князьям, потомкам Всеслава, и всем потомкам Ярослава Мудрого прекратить междоусобную войну, поскольку обе стороны потерпели поражение и погубили славу, доставшуюся им от дедов.

Ингвар, Всеволод Полоцкий, Изяслав, Брячислав — полоцкие князья.

Именно междоусобицы погубили предка призываемых им на битву князей, полоцкого князя Всеслава.

Всеслав — полоцкий князь, прозванный в народе Всеславом Вещим или Всеславом Чаро­деем. Явля­ется героем восточ­но­сла­вян­ского фольк­лора, где пред­стаёт как бога­тырь и чародей, способный обора­чи­ваться зверем.

В самом конце «языческих времён» Всеслав Полоцкий пытался добиться Киевского престола, и делал это не по праву наследования и не в честной битве, а через междоусобную войну, опираясь на восставших киевлян. В Киеве он княжествовал недолго, и вся его дальнейшая жизнь была неприкаянной, как наказание за разжигание смуты внутри страны.

Реклама :

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Территория жизни
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: